domingo, 31 de julho de 2011

Simple plan


Jet Lag (feat Natasha Bedingfield)

Simple Plan

Ohh Ohh (so jet lagged)
What time is it?
Where you are?
I miss you more than anything
Back at home you feel so far
Waitin' for the phone to ring
It's gettin lonely livin' upside down
I don't even wanna be in this town
Tryin' to figure out the time zones is makin' me crazy
You say: "Good morning!"
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
And it's drivin' me mad
I miss you so bad
And my heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Is so jet lagged
Ohh Ohh
What time is it?
Where you are?
Five more days and I'll be home
I keep your picture in my car
I hate the thought of you alone
I've been keeping busy all the time
Just to try to keep you off my mind
Tryin' to figure out the time zones is makin' me crazy
You say: "Good morning!"
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
And it's drivin' me mad
I miss you so bad
And my heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Is so jet lagged
Ohh Ohh
I miss you so bad(7x)
I wanna share your horizon
And see the same sunrising
And turn the hour hand back to when you were holding me
You say good morning
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
And it's drivin' me mad
I miss you...
When say good morning
But it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
And it's drivin' me mad
I miss you so bad
And my heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Heart heart heart is so jet lagged
Is so jet lagged
Ohh Ohh (is so jet lagged)
TRADUÇÃO

Fuso-horário Atrasado (part. Natasha Bedingfield)

Ohh Ohh
Que horas são?
Onde você está?
Eu sinto sua falta mais do que qualquer
De volta em casa você se sente tão longe
Esperando que o telefone toque
É vivendo solitário ficando de cabeça para baixo
Eu não quero nem estar nesta cidade
Tentar entender esse fuso-horário está me deixando louco

Você diz: bom dia
Quando for meia-noite
Saindo da minha cabeça
Sozinho na cama
Eu acordo para o seu pôr-do-sol
Isso está me deixando louca
Eu sinto tanto a sua falta
E o meu coração coração coração está com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Com o fuso-horário atrasado

Ohh Ohh
Que horas são?
Onde você está?
Daqui a cinco dias eu vou estar em casa
Eu tenho sua foto em meu carro
Eu odeio a ideia de você sozinho
Me mantenho ocupado o tempo todo
Só para tentar tirar você da minha cabeça
Tentar entender esse fuso-horário está me deixando louco

Você diz: bom dia
Quando for meia-noite
Saindo da minha cabeça
Sozinho na cama
Eu acordo para o seu pôr-do-sol
Isso está me deixando louca
Eu sinto tanto a sua falta
E o meu coração coração coração está com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Com o fuso-horário atrasado

Ohh Ohh
Eu sinto tanto sua falta
Quero compartilhar o seu horizonte
E ver o mesmo nascer do sol
Gire o ponteiro das horas de volta para quando você estava me abraçando

Você diz: bom dia
Quando é meia-noite
Saindo da minha cabeça
Sozinho na cama
Eu acordo para o seu pôr-do-sol
Isso está me deixando louca
Eu sinto sua falta

Você diz: bom dia
Quando for meia-noite
Saindo da minha cabeça
Sozinho na cama
Eu acordo para o seu pôr-do-sol
Isso está me deixando louca
Eu sinto tanto a sua falta

E o meu coração coração coração está com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Coração coração coração com o fuso-horário atrasado
Com o fuso-horário atrasado
Ohh Ohh

sexta-feira, 29 de julho de 2011

Evanescence


Bring Me To Life

Evanescence

Composição: Amy Lee / Ben Moody / David Hodges
How can you see into my eyes like open doors?
Leading you down into my core
Where I've become so numb without a soul
My spirit's sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can't wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I've become
Now that I know what I'm without
You can't just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can't wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I've become
Bring me to life
I've been living a lie
There's nothing inside
Bring me to life
Frozen inside without your touch
Without your love, darling
Only you are the life among the dead
All of this time
I can't believe I couldn't see
Kept in the dark, but you were there in front of me
I've been sleeping a thousand years, it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought, without a voice, without a soul
Don't let me die here
There must be something more
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can't wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I've become
Bring me to life
I've been living a lie
There's nothing inside
Bring me to life
TRADUÇÃO

Traga-me Para A Vida

Como você pode ver dentro dos meus olhos como portas abertas?
Levando você até o meu interior
Onde me tornei tão entorpecida sem uma alma
Meu espírito dormindo em algum lugar frio
Até você encontrá-lo e levá-lo de volta pra casa

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Agora que eu sei o que me falta
Você não pode simplesmente me deixar
Dê-me fôlego e me faça real
Traga-me para vida

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Traga-me para a vida
Eu tenho vivido uma mentira
Não há nada por dentro
Traga-me para a vida

Congelada por dentro sem o seu toque
Sem o seu amor, querido
Somente você é a vida entre os mortos

Todo esse tempo
Não posso acreditar que não pude ver
Mantida na escuridão, mas você estava lá na minha frente
Eu estive dormindo por mil anos, parece
Tenho que abrir meus olhos para tudo
Sem um pensamento, sem uma voz, sem uma alma
Não me deixe morrer aqui
Deve haver algo mais
Traga-me para a vida

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Traga-me para a vida
Eu tenho vivido uma mentira
Não há nada por dentro
Traga-me para a vida

LS Jack


Sem Radar

LS Jack

Composição: Marcos Menna
É só me recompor
Mas eu não sei quem sou
Me falta um pedaço teu
Preciso me achar
Mas em qualquer lugar estou
Rodando sem direção eu vou...
Morcego sem radar
Voando à procurar
Quem sabe um indício teu
Queimando toda fé
Seja o que Deus quiser
Eu sei!
Que amargo é o mundo sem você....
Você me entorpeceu
E desapareceu
Vou ficando sem ar
O mundo me esqueceu
Meu sol escureceu
Vou ficando sem ar
Esperando você voltar...
É só me recompor
Mas eu não sei quem sou
Me falta um pedaço teu
Queimando toda fé
Seja o que Deus quiser
Eu sei!
Que amargo é o mundo sem você...
Você me entorpeceu
E desapareceu
Vou ficando sem ar
O mundo me esqueceu
Meu sol escureceu
Vou ficando sem ar
Esperando você...
Escrevendo minha própria lei
Desesperadamente eu sei
Tentando aliviar
Tentando não chorar
Por mais que eu tente esquecer
Memórias vem me enlouquecer
Minha sentença é você...
Você me entorpeceu
E desapareceu
Vou ficando sem ar
O mundo me esqueceu
Meu sol escureceu
Vou ficando sem ar
Esperando você voltar
Voltar!...

quarta-feira, 27 de julho de 2011

Pink


Please Don't Leave Me

Pink

Da da da da, da da da da
Da da da da-da da
I don't know if I can yell any louder
How many times have I kicked you outta here?
Or said something insulting?
da da da da-da
I can be so mean when I wanna be
I am capable of really anything
I can cut you into pieces
When my heart is... broken
Da da da-da da
Please don't leave me
Please don't leave me
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this
Please, don't leave me
How did I become so obnoxious?
What is it with you that makes me act like this?
I've never been this nasty
Can't you tell that this is all just a contest?
The one that wins will be the one that hits the hardest
But baby I don't mean it
I mean it, I promise
Da da da-da da
Please don't leave me
Da da da-da da
Please don't leave me
Da da da-da da
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this
Please, don't leave me
I forgot to say out loud how beautiful you really are to me
I can't be without you, you're my perfect little punching bag
And I need you, I'm sorry.
Da da da da, da da da da
da da da da-da da
Please, please don't leave me
Baby please don't leave me
No, don't leave me
Please don't leave me no no no
I always say how I don't need you ,
But it's gonna come right back to this.
Please, don't leave me.
No.
No, don't leave me
Please don't leave me, oh no no no.
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this
Please don't leave me
Please don't leave me
TRADUÇÃO

Por Favor Não Me Deixe

Da da da da, da da da da
Da da da da-da da

Não sei se eu posso gritar mais alto
Quantas vezes te mandei embora daqui
Ou disse alguma coisa que o insultou?
Da da da da-da

Posso ser tão má quando eu quero
Sou realmente capaz de qualquer coisa
Posso cortá-lo em pedaços
Quando meu coração está partido

Da da da-da da
Por favor, não me deixe
Por favor, não me deixe
Sempre digo como não preciso de você
Mas sempre acabo voltando a este ponto
Por favor, não me deixe

Como eu me tornei tão odiosa?
O que há com você que me faz agir deste jeito?
Eu nunca tinha sido tão desagradável
Poderia me dizer que tudo isso é apenas uma competição?
O vencedor será aquele que bater mais forte
Mas, amor, eu não quis dizer isso
É sério, eu juro

Da da da-da da
Por favor, não me deixe
Da da da-da da
Por favor, não me deixe
Da da da-da da
Sempre digo como não preciso de você
Mas sempre acabo voltando a este ponto
Por favor, não me deixe

Esqueci de dizer em voz alta o quanto você é lindo pra mim
Não consigo ficar sem você, você é meu perfeito saco de pancadas
E eu preciso de você, me desculpe

Da da da da, da da da da
Da da da da-da da
Por favor, por favor, não me deixe

Amor, por favor, não me deixe
(Não, não me deixe)
Por favor, não me deixe
Sempre digo como não preciso de você
Mas sempre acabo voltando a este ponto
Por favor, não me deixe
Não
Não, não me deixe
Por favor, não me deixe, não não não.
Eu sempre digo como não preciso de você
Mas sempre acabo voltando a este ponto

Por favor, não me deixe
Por favor, não me deixe

Tokio Hotel


Automatic

Tokio Hotel

Composição: David Jost / Bill Kaulitz
Automatic! [x2]
You're automatic
And you're heart is like an engine
I die with every beat
You're automatic
And your voice is electric
Why do i still believe?
It's automatic
Every word in your letter
A lie that makes me bleed
It's automatic
When you say things get better
But they never!
(chorus)
There's no real love in you
There's no real love in you
There's no real love in you
Why do i keep loving you?
Feels automatic
Countin' cars on a crossroad
They come and go like you
Feels automatic
Watchin' faces i don't know
Erase the face of you
It's automatic!
Systematic!
So traumatic!
You're automatic!
(chorus)
Automatic! [x4]
Each step you make
Each breath you take
Your heart
Your soul
Remote controlled
This life feels so sick
You're automatic to me...
There's no real love in you
There's no real love in you
There's no real love in you [x5]
Why do i keep loving you?
Automatic!
(there's no real)
Automatic!
(love in you)
Automatic!
(why do i?)
Automatic!
(keep loving you?)

TRADUÇÃO

Automática

Automática! (x2)

Você é automática
e seu coração é como um motor
Eu morro com cada batida

Você é automática
e sua voz é elétrica
Por que eu ainda acredito?

É automática
Cada palavra em sua carta
Uma mentira que me faz sangrar

É automático
quando você diz que as coisas vão melhorar
Mas elas nunca melhoram!

(refrão)
Não há amor real em você
Não há amor real em você
Não há amor real em você
Por que eu continuo te amando?

É automático
Carros vindo no cruzamento
Eles vêm e vão como você

É automático
Observar rostos que não conheço
Apagar o lugar que é seu

É automática!
Sistemática!
Tão traumática!
Você é automática!

(refrão)

Automática! (x4)

A cada passo que você dá
A cada suspiro seu
Seu coração
Sua alma
Comandados por controle remoto

Esta vida é tão doentia
Você é automática para mim...

Não há amor real em você
Não há amor real em você

Não há amor real em você (x5)
Por que eu continuo te amando?

Automática!
(não há verdadeiro)
Automática!
(amor em você)
Automática!
(Por que eu)
Automática!
(continuo te amando?)

Paramore

Paramore

segunda-feira, 25 de julho de 2011

Black Veil Brides

Black Veil Brides

Sleeping With Sirens

                                                         Sleeping With Sirens é uma banda americana de post-hardcore formada em Orlando,Flórida, em 2009 pelos membros do For All We KnowBroadway e We Are Defiance, sediada atualmente em Grand Rapids, Michigan. A banda tem como principais membrosKellin Quinn (vocal e programação), Jesse Lawson (guitarra e backing vocals), Justin Hills(baixo), Jack Fowler (guitarra) e Gabe Brham (bateria). A banda atualmente está na Rise Records e tem um álbum completo já gravado, With Ears to See and Eyes to Hear, que atingiu a 7ª posição da Billboard's Top Heatseekers e a 36ª posição da Top Independent Albums. A banda anunciou em 7 de dezembro de 2010 que estava planejando lançar um disco na metade de 2011. Fazem referências cristãs nos temas das músicas.

Sleeping With Sirens

Attack Attack

Attack Attack

                               Attack Attack! é uma banda de Metalcore americana de WestervilleOhio. O grupo atualmente assinou contrato com a Rise Records. Desde a sua criação em 2005, a banda Attack Attack! lançou um EP If Guns Are Outlawed, Can We Use Swords?, e dois álbunsSomeday Came Suddenly e A Self-Titled Record.
Attack Attack! foi formada em 2005 pelos ex-membros Austin Carlile, Nick White, Ricky Lortz e os atuais membros Andrew Whiting e Andrew Wetzel, que no começo era apenas um grupo de Metalcore. Com o passar do tempo eles convidaram o tecladista Caleb Shomo. Alguns meses mais tarde, Nick White anunciou sua saída da banda e John Holgado foi chamado para ser o novo baixista da banda. No início de 2008 eles lançaram um EP chamado If Guns Are Outlawed, Can We Use Swords?. Mais tarde eles assinaram contrato com a gravadora Rise Records em Junho de 2008 e lançaram seu primeiro álbum Someday Came Suddenly no final daquele mesmo ano Someday Came Suddenly alcançou a posição 25 na Billboard como álbum independente segundo gráficos sua posição é a 193 naBillboard 200, ultrapassando 3600 vendas em sua primeira semana de vendas.
Embora suas letras contenham trechos cristãos, nem todos os membros da banda seguem alguma religião, sendo assim eles não se consideram uma banda cristã.

domingo, 24 de julho de 2011

Black Veil Brides

One Night Only

Fall Out Boy

                                                                           Fall Out Boy é uma banda de pop punk formada em 2001 na cidade de ChicagoIllinois. A banda consiste em Patrick Stump, (vocal principal e guitarra), Pete Wentz (baixovocal secundário, e compositor principal), Andy Hurley (bateria) e Joe Trohman (guitarra).
A banda ganhou vários prêmios por seu álbum From Under the Cork Tree. Lançado em2005, o álbum ganhou duas vezes o certificado de platina depois de vender 2,5 milhões de álbuns nos Estados Unidos.
Em fevereiro de 2007, a banda lançou Infinity on High para maior sucesso nas paradas musicais, alcançando 1 na Billboard 200 e vendendo 260 000 cópias na primeira semana. O primeiro single, "This Ain't a Scene, It's an Arms Race", alcançou 1 no Pop 100 e 2 no Billboard Hot 100. Para promover o álbum, a banda se apresentou em concertos do Live Earth em 7 de Julho, intitulados Honda Civic Tour no meio de 2007, e se apresentou no MTV Video Music Awards em 9 de Setembro. A banda já passou por diversas tours, mais recentemente no Young Wild Things Tour com Plain White T'sGym Class Heroes e Cute Is What We Aim For.
Em 16 de Dezembro de 2008, a banda lançou seu quinto álbum de estúdio, Folie à Deux. O primeiro single do álbum, "I Don't Care" foi lançado em 3 de Setembro de 2008 e está atualmente nas paradas musicais. O clip deste mesmo single ganhou um prêmio de melhor clip do ano de 2008, no MTV Video Music Awards da Austrália.
Em outubro de 2009, lançaram o álbum de "Greatest Hits" intitulado Believers Never Die, composto por todos os singles da banda e mais quatro faixas inéditas, tendo a faixaAlphaDog como single, em comemoração ao layout da página do site da banda que foi alterado como tinha que ser na época do lançamento do Take This To Your Grave. A Banda atualmente entrou em hiato indefinido.